Дискуссия вокруг термина «женское письмо» возникла в 70-х годах под влиянием работ Элен Сиксу, Люс Иригарей, Юлии Кристевой и других исследовательниц. По мнению Сиксу, женское письмо должно опираться на телесное и эмоциональное, однако такое определение подвергалось критике, прежде всего из-за своего эссенциалистского характера (Сиксу, 2001). «Приписывая женщинам некую специфически неизменную „природу“, в том числе и „особую“ телесность, сексуальность, понятие „écriture feminine“ фактически является аффирмативным концептом и закрепляет существующую поныне бинарную оппозицию „мужское — женское“», — считает Александра Елисеева (2020). Ряд исследовательниц также указывали, что под определение «женского письма», предложенного в 70-х, могут попадать тексты, написанные мужчинами. Кроме того, Мария Нестеренко указывает, что «выделение „женской литературы“ как специфического объекта требовало своего обоснования, и потому исследователи акцентировали именно ее своеобразие, отличительные особенности, что в ряде случаев приводило к обособлению писательниц в культурной истории» (Нестеренко, 2022). Уже эти замечания указывают на сложность определения понятия «женское письмо».
Сегодня вопрос о «женском письме» все еще остается дискуссионным. В рамках секции мы хотим, во-первых, продолжить разговор о сути этого понятия и представить различные концепции и взгляды исследовательниц на него. Так, ряд авторок, например, Мария Бобылева (2021) и Юлия Подлубнова, предлагают разделять «женское письмо» как корпус текстов, написанных женщинами, и ф-письмо как тексты, затрагивающие гендерную проблематику, что нам как организаторкам кажется перспективным. Интересной кажется и методология Ирины Савкиной (1998) в своей работе «Провинциалки русской литературы»: она предлагает «сосредоточиться на исторически конкретном материале и не ставить своей целью найти универсальные формулы женственного или женского письма». Из этого определения, которое мы также разделяем, вытекает вторая задача секции — посмотреть на конкретные тексты, написанные женщинами, в связке с историческим и социальным контекстом, соотнесенности с тем или иным художественным направлением и другими категориями для того, чтобы заметить и описать стратегии и модели, которые вырабатывались женщинами в разных эпохах.
Третьей задачей секции станет репрезентация еще одного актуального направления в исследованиях женской литературы: анализ текстов с опорой не только на литературоведческую методологию, но также с применением междисциплинарного подхода, который, отчасти, связан с ростом интереса к интерсекциональности как научного метода: gender studies, деколониальные исследования и т.д. Отдельные направления будут посвящены проблематизации подходов, которые часто представляются вместе: женское письмо и травма, женское письмо и эко-письмо. Языковая реальность существования текстов будет исследована в специальном направлении, посвящённом изучению моно- и полилингвальности текстов, а также лингвистическим экспериментам в женском письме.